Foto: Ranko Suvar / CROPIX

Srbi iznijeli zapanjujuće tvrdnje: ‘Hrvatski jezik izumire’

Autor: Dnevno.hr

Nakon što je u srpskom tjedniku Novosti izašao članak o izumiranju hrvatskog jezika koji je nazvan i “jugoslavenskim dijalektom”, na njega je reagirao hrvatski istraživački novinar Gordan Malić upitavši: “Dokad ćete biti opsjednuti Domovinskim ratom i hrvatskim identitetom?”.

“Kada jezik počinje umirati? Kada se promijeni kultura koja ga nosi ili kada mu počne opadati broj govornika – starenjem nacije, visokom emigracijom i sužavanjem upotrebe u društvu, pri čemu se u pravilu razvija dominacija nekog drugog jezika koji onda zadobiva viši društveni status. To se sve događa hrvatskome i brojnim drugim jezicima u Europi i svijetu”, piše u članku.


Napisano je na Facebooku komentirao Malić:

‘Jugoslavenski dijalekt’

“Na pitanje koji bi to ‘dominantni jezik’ zamijenio hrvatski ne daje odgovor, ali da se zaključiti jer jezike na prostoru nekadašnje Jugoslavije naziva ‘jugoslavenskim dijalektima’. Izvornu tezu, da jezici odapnu kada izumru kultura ili narod jednog govornog područja, a koju je teško osporiti kao i samu SMRT, potkrepljuje sudbinom sanskrta. Taj je indoarijski jezik mrtav već dvije tisuće godina, a s njim i svi srednjoarijski dijalekti i jezici koji su se iz njega razvili”, napisao je Malić.

Potom je govorio o hebrejskom, ali i o irskom jeziku.

“Nisam jezikoslovac, ali meni je fascinantnija sudbina hebrejskog, koji se od skoro nestalog jezika Biblije, transformirao u jezik Mišne ili rabinski/postbiblijski , mijenjao rječnik, uvodio semantičke inovacije, primao razne utjecaje , između ostalog i arapski, selio u različite kulture, mijenjao kontinente, gubio se, nestajao i ponovo oživio kao govorni jezik povratkom Židova u Palestinu u 19. stoljeću. Uvijek kao hebrejski.

Irski jezik star 1500 g., koji je gotovo odumro u vrijeme Jamesa Joycea i kojeg u Irskoj zna manje od trećine stanovništva, i dalje je službeni jezik Irske u EU, a ponovno se vraća u književnu upotrebu, i u modu”, nastavlja Malić.

‘Dokad, brate?’

A onda se osvrnuo Malić i na Novosti te je upitao zašto su srpske novine u Hrvatskoj opsjednute pitanjima hrvatskog suvremenog identiteta.




SRPSKU DJECU UČE DA HRVATSKI JEZIK NE POSTOJI: U udžbeniku za osmi razred iznesene skandalozne tvrdnje!

“Prije nego što ‘hrvatski dijalekt jugoslavenskog jezika’ izumre, što je po pisanju srpskih Novosti neizbježno u idućih tisuću godina ili ranije, treba se uvijek iznova pitati – zašto su srpske novine u Hrvatskoj, koje plaćaju uglavnom Hrvati, opsjednute pitanjima hrvatskog suvremenog identiteta, kulturnim simbolima, jezikom, grbovima, vojskom, Domovinskim ratom?”, pita se istraživački novinar.

“Zašto naslov ove papazjanije od teksta ne govori o ‘sporoj smrti’ jezika na kojem bi trebao izlaziti list srpske manjine u Hrvatskoj. A to je srpski, na kojem inače principijelno inzistiraju kad su u pitanju hrvatski obrazovni programi u sredinama s izraženijom srpskom manjinom, poput Vukovara? Zapravo ne zašto, nego dokad, brate?”, zaključio je Malić.




Autor:Dnevno.hr
Komentari odražavaju stavove njihovih autora, ali ne nužno i stavove portala Dnevno.hr. Molimo čitatelje za razumijevanje te suzdržavanje od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal Dnevno.hr zadržava pravo obrisati komentar bez najave i/li prethodnog objašnjenja.