Photo: Igor Kralj/PIXSELL

(FOTO) HOĆE LI I DALJE VRIJEĐATI HRVATE? Pronašli smo sramotne slike na kojima Englezi veličaju nacizam!

Autor: Dnevno

Engleski mediji su uoči polufinale utakmice svjetske smotre protiv Hrvatske nasrnuli na državu protiv koje igraju na način koji je ne samo neprimjeren i nepristojan, nego i bahat, arogantan i podao. Jednu krasnu, čisto sportsku utakmicu pretvorili su u bojno polje, imputirajući Hrvatima fašizam, fašističke pozdrave, nesnošljivost i što još ne.

Prednjači “the Sun” koji piše da Hrvati obožavaju pozdrav s kojim se pozdravljao Hitler. Svašta. A baš su Englezi, još 1938. godine, a neki tvrde i tri godine ranije pozdravljali baš isto, s Hitlerovim pozdravom “Heil” i spomenom njegovog imena. Što je tada izazvalo ogorčenje svjetske i dijela britanske javnosti.

Naime, njemačka reprezentacija je gostovala još 1935. godine u Londonu, na stadionu Tottenhama igrana je prijateljska utakmica protiv Engleske. Hitler je već dvije godine bio na vlasti i Nijemci su pozdravljali njegovim pozdravom. Nakon što je momčad nacističke Njemačke salutirala sa svojim hitlerovskim pozdravom, publika je u Londonu uzvratila s istim, zapravo manje od desetak ljudi nisu salutirali nacističkim pozdravom.

Tri godine kasnije, u predvečerje njemačke invazije na Poljsku na Olimpijskom stadionu u Berlinu gostovala je Engleska. Samo dva mjeseca prije Njemačka je anektirala Austriju i u njenim redovima igrali su nekdašnji austrijski reprezentativci, kao dio velikog Trećeg rajha. U to vrijeme Adolf Hilter je već pet godina i službeno bio prvi čovek Njemačke.

U kipućoj Europi činilo se da bi jedna prijateljska utakmica velikih sila mogla malo smiriti strasti. K tome, to je bila posljednja provjera Njemačke prije SP u Francuskoj.

Nadalje, Nijemci su kao znak dobre volje Englezima ponudili mjesto na svjetskoj smotri u Francuskoj koje je ostalo upražnjeno nakon nestanka Austrije s nogometnog i političkog zemljovida, ali Engleska je to odbila. Utakmica je odigrana pod uvjetom da Nijemci u svojoj reprezentaciji nemaju igrače koji su prethodno nastupali za Austriju. Ipak, Njemačka je u sastav ipak stavila jednog Austrijanca, Hansa Pessera, koji je „Gordom Albionu” dao jedan od tri gola.

Bila je to prijateljska utakmica, ali s velikim nacističkim popratnim marketingom. Na stadion je došlo 110 tisuća ljudi. Nijemci su se dva tjedna pripremali za taj dvoboj.

Prije utakmice u englesku svlačionicu ušlo je osoblje britanskog veleposlanstva s predsjednikom engleskog Saveza Stanlev Rouseom i svi zajedno su zatražili od engleskih nogometaša da prigodom sviranja himni otpozdrave nacističkim pozdravom, odavajući tako počast domaćinu utakmice. Engleski nogometaši bili su izričito protiv toga, no došla je politička sugestija i prihvatili su.

Stadion ukrašen nacističkim zastavama grmio je, a u loži nije bilo Hitlera, tu je bio Hoerman Goering, Josef Goebells, Rudolf Hess i Erich von Ribbentrop. Hitler je bio najavljen, ali nije došao. Vele, nije volio nogomet.

Kad je počelo intoniranje njemačke himne engleski nogometaši su, po dogovoru, podigli ruke i uputili nacistički pozdrav, njemačka publika je bila oduševljena. Javnost u Engleskoj je bila ogorčena! U engleskom sastavu tada je bio i kasnije čuveni Stanle Matthews, legenda engleskog nogometa. Fotografije su sačuvale te trenutke. Engleska je pobijedila 6-3.

Samo nekoliko dana kasnije nogometaši Aston Ville učinili su posve suprotno na tri utakmice na turneji po Njemačkoj. Unatoč nagovaranju, pa čak i prijetnjama nogometaši iz Birminghama nisu na prijateljskim utakmicama otpozdravljali nacističkim pozdravom. Igrajući u Berlinu, Dusseldorfu i Stuttgartu sačuvali su obraz! Nisu čak popustili kao engleski reprezentativci nakon diplomatskih sugestija i nota. Po njemačkim medijima sijali su bijes zbog postupka bahatih Engleza.

Autor:Dnevno
Komentari odražavaju stavove njihovih autora, ali ne nužno i stavove portala Dnevno.hr. Molimo čitatelje za razumijevanje te suzdržavanje od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal Dnevno.hr zadržava pravo obrisati komentar bez najave i/li prethodnog objašnjenja.