Screenshot Youtube

(VIDEO) OVO MORATE POSLUŠATI! Evo kako zvuči ‘Bojna Čavoglave’ prepjevana na talijanski

Autor: Dnevno

Bojna Čavoglave“, pjesma Marka Perkovića Thompsona ima i talijansku verziju.

Pjesmu je Thompson napisao u jesen 1991. godine, za vrijeme rata u Hrvatskoj. Tri godine kasnije obradio ju je talijanski bend “Attaco Frontale” (Frontalan napad), a izašla je na njihovom albumu ‘Notti di Rivolta’.

Pjesma je posvećena poginulom dragovoljcu Domovinskog rata iz Italije, imena Miko Gino Mighero koji je poginuo za slobodnu i nezavisnu Hrvatsku.

Prenosimo i cijeli tekst pjesme:

In Zagora alla sorgente del Čikola difendevano i fratelli le nostre case

Difendevano i fratelli le nostre case




Un croato coi croati tanto uniti che fino a quando sono vivi lotta Čavoglave

Fino a quando sono vivi lotta Čavoglave

Con i Thompson, le mitraglie e i Kalašnikov, lanciano bombe per mandare i bastardi via




Lanciano bombe per mandare i bastardi via

Ascoltate, federali serbi e cetnici, fino in Serbia arriverete fuggendo via da qui

Fino in Serbia arriverete fuggendo via da qui!

Grazie a Dio vi prenderemo e tutti sanno che il processo lo faremo noi di Čavoglave

Il processo lo faremo noi di Čavoglave

C’è un messaggio che ci arriva da Saint Ilije: “Conquistare Čavoglave possibile non è!”

Conquistare Čavoglave possibile non è

O croati, voi fratelli di Čavoglave, tutta quanta la Croazia vi onorerà

Tutta quanta la Croazia vi onorerà, vi onorerà, vi onorerà, vi onorerà, vi onorerà!

Autor:Dnevno
Komentari odražavaju stavove njihovih autora, ali ne nužno i stavove portala Dnevno.hr. Molimo čitatelje za razumijevanje te suzdržavanje od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal Dnevno.hr zadržava pravo obrisati komentar bez najave i/li prethodnog objašnjenja.