Novi plan spašavanja zemlje vrijedan 130 milijarda eura koji čeka zeleno svjetlo eurozone za primjenu, obuhvaća niz novih vrlo nepopularnih mjera štednje za 2012. koja će se velikim dijelom ostvariti rezanjem plaća i mirovina.
Grčki predsjednik Carolos Papoulias odlučio je odreći se svoje plaće, objavio je u srijedu ministar financija Evangelos Venizelos i pozdravio taj 'simboličan' čin prvog čovjeka prezadužene članice Europske unije.
Ministar je pozdravio 'taj vrlo važan i vrlo simboličan potez u vrijeme kada grčki narod mora podnijeti žrtve', izjavio je Venizelos nakon sastanka sa šefom države.
Novi plan spašavanja zemlje vrijedan 130 milijarda eura koji čeka zeleno svjetlo eurozone za primjenu, obuhvaća niz novih vrlo nepopularnih mjera štednje za 2012. koja će se velikim dijelom ostvariti rezanjem plaća i mirovina.
Minimalna plaća bit će smanjena za 22 posto i iznositi 586 eura bruto, a opet će se smanjiti i mirovine.
Grcima su plaće već bile smanjene za 25 posto u vrijeme kada im je bio odobren prvi spasonosni zajam. Mirovine su tada bile smanjene za 10 posto, dok su istodobno porezi povećani.
Latin će uređivati novi Dnevnik, koji će zasad zadržati uobičajeni termin emitiranja u 19.30 sati, iako je slavni urednik Latinice predlagao njegovo pomicanje na 19 sati. Konačnu odluku o tome donijet će nova upravljačka garnitura na HRT-u.
Na izborima u srijedu i četvrtak ovog tjedna najveći favorit je Abdel Moneim Abolfotoh, čovjek koji je izjavio da je Izrael neprijatelj Egipta i da je napad na WTC urota američke vlade.
O prof. dr. Slobodanu Langu i njegovim dobrim djelima govorili su i Branko Borković - Mladi Jastreb, admiral Davor Domazet - Lošo, prof. dr. Milan Kujundžić, Vesna Škare Ožbolt i fra Iko Skoko. Na svečanosti je Langovu pjesmu "Ranjeni Krist" pročitala glumica Kostadinka Velkovska.
Copyright © Dnevno.hr 2012.